Hainan will become a free trade port and strengthen collaboration with the Greater Bay Area

Lin Nianxiu, deputy minister of the National Commission for Development and Reforms of the People's Republic of China, announced a plan to transform the province of Hainan into an international free trade port. The first phase will be completed by 2025, with particular attention to liberalization and facilitation of trade and investment. The second phase will focus on further optimizing opening policies and institutional agreements by 2035. To this end, the province of Hainan will strengthen collaboration with the Guangdong-Hong Kong-Macao area (called Greater Bay Area), the land-sea corridor in western China, which connects neighboring Asian regions along the New Silk Road.


The port of Hainan will be complementary and not in competition with the greater bay area, with focus on high tech and environment sectors.


Pan Gongsheng, deputy governor of the People's Bank of China, said that the Chinese government will encourage commercial banks and other financial institutions to develop capabilities suitable for an open economy and support global exchanges for energy, shipping and bulk commodities.




***


Hainan diventerà un porto di libero scambio

e rafforzerà la collaborazione con Greater Bay Area

Lin Nianxiu, vice ministro della Commissione nazionale per lo sviluppo e le riforme della Repubblica Popolare Cinese, ha annunciato un piano per trasformare la provincia di Hainan in un porto di libero scambio internazionale. La prima fase sarà completata entro il 2025, con particolare attenzione alla liberalizzazione e alla facilitazione degli scambi e degli investimenti. La seconda fase si concentrerà sull'ulteriore ottimizzazione delle politiche di apertura e degli accordi istituzionali e si concluderà entro il 2035. A tale fine la provincia di Hainan rafforzerà la collaborazione con l'area di Guangdong-Hong Kong-Macao (detta Greater Bay Area), il corridoio terra-mare nella Cina occidentale, che la collega alle regioni asiatiche limitrofe lungo la Nuova Via della Seta.


Il porto di Hainan sarà complementare e non in concorrenza con la greater bay area e sarà dedicato ai settori high tech ed ambiente.


Pan Gongsheng, vice governatore della Banca popolare cinese, ha affermato che il governo incoraggerà le banche commerciali e altre istituzioni finanziarie a sviluppare capacità adeguate per un'economia aperta ed a sostenere gli scambi globali per i settori energetici, materie prime e logistica.




33 views
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Instagram

Join to our Newsletters

SILK COUNCIL

丝绸之路促进会

Facing global challenges together

Contact Details:

Palazzo Albertoni Spinola

Piazza di Campitelli 2, 00186 Rome (Italy)

Office Tel. +39-06-916-505-710

WhatsApp/WeChat +39-333-732-9573

info@silkcouncil.org

 

Silk Council Association

Tax Code 96419920580

Privacy Policy

© 2019 by Silk Council